Перевод "i t" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение i t (ай ти) :
ˈaɪ tˈiː

ай ти транскрипция – 30 результатов перевода

Motherfucker!
Fucking nailed it, t!
Jesus, 23.
Заебцом!
Охуенная ставка, Ти!
Господи, 23.
Скопировать
That must have been expensive.
I t was on sale.
They said it was last year's model.
Она, наверное, дорогая.
Она была по распродаже.
они сказали, что это модель прошлого года.
Скопировать
OK, er... one second. Could you check David Stith?
S-T-I-T-H.
I'm sorry, there's just one more.
Окей, одну секунду.
Вы бы не могли посмотреть Дэвида Стита?
Я прошу прощения, ещё одно имя.
Скопировать
That's the wrong line, dear.
S-M-I-T-H.
- No, make it 500.
Не на той строчке, дорогой.
Да, Смит.
С-М-И-Т.
Скопировать
- You heard me.
B-I-T-C...
- Oh, look at that.
Ты все слышала.
С-У-К-А...
Ты видел?
Скопировать
It's being son of you...
I... (t-minus 4 minutes) I can't be your kind of hero.
No, you can't be.
Мне нравится быть твоим сыном.
Но я... мне не стать таким героем, как ты.
Тебе и не нужно.
Скопировать
AND YOU KNOW WHAT HAPPENS TO A GOOD HEART?
IT GETS THE S-H-I-T KICKED OUT OF IT." [ Giggling ]
SHE'S JUST KIDDING.
А ты знаешь, что случается с добрым сердцем?
Его втаптывают в... ...г-о-в-н-о".
Она просто шутит.
Скопировать
Get out!
I'm a writer.W-R-I-T-E-R.
-please..
Убирайтесь!
Я писатель. П-И-С-А-Т-Е-ЛЬ.
Я не могу ответить на все ваши вопросы.
Скопировать
Ah!
Si, T-I-T.
Terror, infiltration and television. Si,
- Aаа, si!
Террор, Интервенция, и Телевидение!
- Si!
Скопировать
Spell the word "satellite. "
S-a-t-e-l-l-i-t-e.
Correct. 20 points.
Произнеси по буквам слово "спутник".
С-п-у-т-н-и-к.
Правильно. 20 балов.
Скопировать
Maybe doctors can prescribe you a pill?
--T h i s i s q u i t e a g a i n s t m y w i l l!
Why, my princess drowned in sorrowful fantasies
Или, может, обратимся к врачу?
Ничего я не хочу!
Ах, принцессочка моя, горемычная!
Скопировать
Come along...
Pick i t up and get out!
I don' t know why I keep you!
Ну, пойдём...
Подбери и убирайся!
Не понимаю, за что я тебя кормлю!
Скопировать
You' II be the death of me, silly fool!
Pick i t up, quick...
Who did i t?
Ты меня в могилу сведёшь!
Живо убери...
- Кто это сделал?
Скопировать
Pick i t up, quick...
Who did i t?
The dish was cracked anyway, m ' am...
Живо убери...
- Кто это сделал?
- Сударыня, это блюдо было уже треснутое...
Скопировать
So see you don' t spoil anything.
I really don' t know if you' re so clumsy or if you do i t on purpose.
Some legacy your father left me in you...
Смотри, не перепутай что-нибудь, Роза.
Прямо не знаю, действительно ли ты такая неуклюжая или нарочно мне это делаешь.
Мда, оставил твой папаша мне наследство...
Скопировать
Hold my train!
You' d better hold i t yourself.
I could soil i t.
Придержи мне шлейф!
Знаешь что, придержи сама.
Я могу его испачкать.
Скопировать
May I have the pleasure?
I knew nothing of the Prince ' s taste, i t seems.
Li ttle bird, where is your nest?
Разрешите вас пригласить?
Поразительно. До сего дня я, кажется, не знал вкусы своего сына.
Птичка, где же твоё гнёздышко?
Скопировать
Do you want to question me, or to dance?
Who can i t be?
Maybe she ' II tall...
Хотите меня исповедовать или танцевать?
Кто бы это мог быть?
Может быть, она сама скажет...
Скопировать
Leave off, you silly fool!
Have they all tried i t on?
There ' s one more here! You dupe...
Вот тебе, чучело гороховое!
Уже все примеряли?
Вот ещё одна.
Скопировать
So now you know the answer to my riddle?
Face smudged wi th ashes, but i t ' s no chimney-sweep?
That day in the wood, that bi t of a girl!
Так ты отгадал мою загадку?
Лицо грязное от золы, но не трубочист?
Тогда в лесу эта маленькая девчонка.
Скопировать
Are those just threats or does he really want me to marry?
This time he really means i t.
A roll of fine line, gold thread, velvet, thirty ells, in dark blue... I don' t want velvet, I want satin!
Это он так грозится или на самом деле женить меня хочет?
Нет, нет. На этот раз он серьёзно.
Батиста купи целую штуку, две катушки золотых ниток, и бархата 30 аршин, чтобы хватило на шлеф, лучше всего тёмно-голубой...
Скопировать
And who ' II do the cleaning here?
I ' d get i t all done by morning.
If you haven' t enough to do ...there!
А кто здесь приберёт? Накрахмалит бельё...
Я бы до утра всё успела.
Если тебе кажется, что у тебя мало работы, - прибавим.
Скопировать
You' d better hold i t yourself.
I could soil i t.
Don' t be sad, I ' II dance wi th you after supper.
Знаешь что, придержи сама.
Я могу его испачкать.
Не грусти, после ужина и мы с тобой можем потанцевать.
Скопировать
I ' d like to know which one you' d be smiling at, if you had to marry her.
Dad, let ' s postpone i t for a year...
Listen to him!
Хотел бы я знать, которой из них бы ты улыбнулся... если бы тебя вздумали женить.
Папа, послушай, давай отложим на год.
Слышишь его?
Скопировать
Shall I, shall I not, shall I, shall I not... I shall...
Well, I ' II give i t a try...
Don' t be cross, I ' m going!
Идти, не идти, идти, не идти... идти...
Ну, попробую.
Не сердись, иду!
Скопировать
May I have the pleasure?
Wouldn' t i t go better wi th music?
Why aren' t they playing?
Разрешите вас пригласить?
Не лучше ли подождать музыки?
Почему не играют? Играйте.
Скопировать
You may be surprised!
Do you know who i t is?
I don' t...
Как бы тебе не пришлось удивляться.
- Не знаешь, кто это?
- Не знаю.
Скопировать
Halt!
So i t wasn' t a vain search!
I shan' t let you go now!
Стой!
Значит, всё-таки не напрасно приехали.
Теперь я вас не отпущу.
Скопировать
That li ttle sharpshooter was you, too!
Dress embroidered in silver, but she ' s no Princess who is i t?
Our Cinderella! Our Cinderella!
Это была тоже ты, тот чудо-стрелок.
Платье со шлейфом, вышитое серебром, но не принцесса, светлейший принц, кто это?
Наша Золушка!
Скопировать
- No.
H... how do we work it t... tonight?
- As soon as Steiner locks everything up and goes into his bedroom, I'll get a ladder up, you climb down and we'll disappear.
Нет.
А как всё устроим вечером?
Когда Штайнер всё позакрывает и уйдёт в спальню, я приставлю лестницу, ты спустишься, и бежим.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов i t (ай ти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы i t для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай ти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение